Paroles de chansons

Cloud Boat - Drean paroles lyrics

La langue: 
Artiste: 

Drean

Do I have to fight?
There's nothing left to lose
There's nothing left to lose
Do I have to struggle?
The walls are caving in
The walls are caving in
 
Death is coming
He rides into town on a horse
So keep hold of the reins
He's knocking on everyone's doors
He's knocking on everyone's doors
 
Do you have to shout?
There's nothing left inside
There's nothing left inside
Do you have to cry on me?
This shirt has always been dry
This shirt has always been dry
 
Death is coming
He rides into town on a horse
So keep hold of the reins
He's knocking on everyone's doors
He's knocking on everyone's doors
 
Cloud Boat - Drean sur Amazon
Cloud Boat - Drean Regarder sur YouTube
Cloud Boat - Drean Écouter sur Soundcloud

Plus de paroles de cet artiste: Cloud Boat


Avec les icônes sur la barre latérale droite, vous pouvez regarder, écouter ou acheter en ligne Drean paroles fichier de musique ou CD.

Si vous souhaitez télécharger cette musique, vous pouvez cliquer sur licône mp3 sur la barre latérale droite.


Usage personnel ou éducationnel. Cloud Boat paroles copyright est le propriétaire de cette chanson.



Plus de paroles

Homeward Bound

Settle down
Hit me now
Everytime we're up then we drop down low
 
I rub my mouth
You say I never ever seem to keep that close
You tell me no
I tell you yes
Why I think that mama always knows best
Tell me now
How you think we ever gonna get that close
 
My life, my life, my life
Ain't your life, your life, your life
They don't combine, combine, combine
Let's just save tomorrow
Since this love ain't good enough
I'm homeward bound
And it hurt so much that I, am homeward bound
Either way we'll walk away maybe one day we'll talk again
But for now no matter how I can't pretend
(So I go home)
 
Since this love ain't good enough
I'm homeward bound
And it hurt so much that I, am homeward bound
Either way we'll walk away maybe one day we'll talk again
But for now no matter how I can't pretend
(So I go home)
 
So tell me when
It begin
Crumbeling lump like him no more
Daddy did more than he should now
We stood a bow
I trusted you gave you everything
He spent the more than you've ever been
Maybe it's time that you leave again
 
Cause my life, my life, my life
and your life, your life, your life
They don't combine, combine, combine
Let's just save tomorrow
Since this love ain't good enough
I'm homeward bound
And it hurt so much that I, am homeward bound
Either way we'll walk away, maybe one day we'll talk again
But for now no matter how I can't pretend
(So I go home)
 
Since this love ain't good enough
I'm homeward bound
And it hurt so much that I, am homeward bound
Either way we'll walk away, maybe one day we'll talk again
But for now no matter how I can't pretend
(So I go home)
(We will fall apart)
(Told you heart to heart)
(Right back from the start)
(So I go home, yeah)
(Safe we fell apart, told you heart to heart)
(Right back from the start)
(So I go home)
 
I trusted you, gave you everything
He spent the more than you've ever been
Maybe it's time that you leave again
 
Cause
Since this love ain't good enough
I'm homeward bound
And it hurts so much that I, am homeward bound
Either way we'll walk away, maybe one day we'll talk again
But for now no matter how I can't pretend
(So I go home)
Since this love ain't good enough
I'm homeward bound
And it hurts so much that I, am homeward bound
Either way we'll walk away maybe one day we'll talk again
But for now no matter how I can't pretend
(So I go home)
 

Chanson I

Au carrefour des trois brouillards
Il passait bien quelques passants.
En passant ils gardaient leur sang,
Des plus lourds jusqu'aux plus fuyards.
 
Ceux qui ne doutaient pas d'eux-mêmes
Au carrefour des trois nuages
Gardaient le nom de leur village
Et leurs chants et leurs anathèmes.
 
Au carrefour des trois brouillards
Ceux qui passaient perdaient pourtant
Mais pas plus que le peu de temps
Qu'ils auraient à donner plus tard.
 

Voici les clés

Voici les clés pour le cas où tu changerais d'avis
Ah ah…
A ta santé, à tes amours, à ta folie
Je vais tenir mes rêves au chaud et le champagne au froid
Car je t'aime
Et n'oublie pas les dix-huit mois de Nicolas.

Voici les clés, ne les perds pas
sur le pont des Soupirs
Ah ah…
Elles sont en or on ne sait jamais ça peut servir
Na na na
Ne t'en fais pas, j'ai ce qu'il faut, on n'est jamais perdant
Quand on aime
J'ai tes bouquins et ton petit chien, eux sont contents.

Voici les clés de ton bonheur, il n'attend plus que toi
Ah ah…
Appelle-moi si par bonheur elles n'ouvraient pas
Na na na
Tu sais toujours où me trouver, moi je ne bouge pas
Moi je t'aime
Et n'oublie pas la communion de Nicolas.

Pas de chance, j'allais t'emmener en Italie
En voyage d'amour
Pas de chance moi je t'aime aussi
Et depuis bien plus longtemps que lui.

Na na na
Voici les clés pour le cas où tu changerais d'avis
Na na na…
Je vais tenir mes rêves au chaud et le champagne au froid
Car je t'aime
Et n'oublie pas les dix-huit mois de Nicolas.

Ne t'en fais pas, j'ai ce qu'il faut, on n'est jamais perdant
Quand on aime
J'ai tes bouquins et ton petit chien, eux sont contents.

Voici les clés de ton bonheur, il n'attend plus que toi
Ah ah…
Appelle-moi si par bonheur elles n'ouvraient pas
Na na na
Tu sais toujours où me trouver, moi je ne bouge pas.

The Smiling Hour (Abre Alas)

Let's forget
All our troubles and sorrows,
This is the smiling hour.
Scare away
All the empty tomorrows,
This is the smiling hour.
 
Let's forget
All our troubles and sorrows,
This is the smiling hour.
Scare away
All the empty tomorrows,
This is the smiling hour.
 
Take all of this moment
When your days are lonely
And you're feeling low
And, please, never let it go.
Don't let it go.
 
It may be the moment that
May never happen to you everyday
Please, don't let it get away.
And make it stay.
 
Let's forget
All our troubles and sorrows,
This is the smiling hour.
Scare away
All the empty tomorrows,
This is the smiling hour.
 
Let's forget
All our troubles and sorrows,
This is the smiling hour.
Scare away
All the empty tomorrows,
This is the smiling hour.
 
It may be the moment that
During your life,
It never happened before.
And you want it back again
And more, and more.
 
Take all of this moment
When your days are lonely
And you're feeling low
And, please, never let it go.
Don't let it go.
 
Let's forget
All our troubles and sorrows,
This is the smiling hour.
Scare away
All the empty tomorrows,
This is the smiling hour.
 
Let's forget
All our troubles and sorrows,
This is the smiling hour.
Scare away
All the empty tomorrows,
This is the smiling hour.
 
Já está chegando a hora
Já está chegando a hora
 
Já está chegando a hora
Já está chegando a hora
 
Já está chegando a hora
Já está chegando a hora
 
Já está chegando a hora
Já está chegando a hora
 
Já está chegando a hora
Já está chegando a hora
 
Já está chegando a hora